Гарри Гаррисон
Самый великий охотник
– Вам, конечно, известно, мистер Лэмб, что до сих пор ни одному охотнику не удалось подстрелить Венерианского болотного зверя? – Годфри Спингл произнес эти слова в микрофон и протянул его своему собеседнику.
– Еще бы! Я изучил этот вопрос досконально, прочитал все от журнальных статей до научных докладов. Потомуто я и нахожусь здесь, на Венере. Меня считают лучшим охотником в мире, и, сказать правду, я не отказался бы от титула лучшего охотника двух миров.
– Прекрасно, мистер Лэмб, спасибо. Примите мои лучшие пожелания от Интерпланетной Радиовещательной Компании, а вместе с ней и от миллионов радиослушателей, которые сидят сейчас возле своих радиоприемников. Говорит Годфри Спингл, Максити, Венера. Передача окончена. – Он щелкнул выключателем и убрал микрофон в сумку.
Позади них взревела рейсовая ракета, стартовавшая в промозглом воздухе планеты, и, прежде чем заговорить, Лэмб переждал, пока грохот стихнет.
– Раз интервью закончено, подскажите мне, пожалуйста, в каком из этих... – он указал на обветшалые, покосившиеся хибары. – находится гостиница?
– Ни в каком, Спингл взвалил на себя один из рюкзаков Лэмба. Гостиница затонула в болоте на прошлой неделе, но я устрою вас переночевать в одном из этих складов.
– Спасибо. – Лэмб поднял второй рюкзак и направился за своим длинноногим проводником. – Мне бы не хотелось беспокоить вас.
– Ерунда, – ответил Спингл, тщетно пытаясь скрыть раздражение. – Я держал здесь гостиницу, но она затонула. Кроме того, я здесь и таможенник и почтальон. Народу в этой дыре не густо, да и какого черта здесь станет кто-нибудь селиться!
Спингл чувствовал себя обделенным и был зол на судьбу. Вот он, здоровенный парень, сильный и красивый, должен гнить заживо в этом вонючем болоте. А Лэмб, этот жирный боров в толстенных очках, подумать только! – прославленный охотник. Ну есть в этом хоть капля справедливости?
Не успели они опустить рюкзаки на заплесневелый бетонный пол склада, как Лэмб принялся рыться в них.
– Я не хочу откладывать и пойду на болотного зверя сегодня же, засветло, чтобы поспеть к утренней ракете. Вы не откажете в любезности проводить меня?
– Я всего лишь проводник, – Спингл с трудом подавил усмешку. – А может, стоит немного поубавить пыл, а? Венерианский болотный зверь может бегать, летать, плавать и скакать по веткам. Он осторожен, умен и беспощаден. Никто еще не смог убить его.
– Вот я и буду первым, – ответил Лэмб, доставая серый комбинезон и натягивая его на себя. – Охота это наука, где понастоящему преуспел только я. У меня нет срывов. Дайте-ка мне вон ту маску.
Спингл безмолвно протянул ему громадную маску из папьемаше с намалеванными на ней белыми зубами и багровыми глазами. Лэмб напялил ее на голову, потом натянул серые перчатки и такие же серые сапоги с белыми клешнями, которые свободно болтались по бокам.
– Ну, на кого я теперь похож? – спросил он.
– На жирную болотную крысу, – буркнул Спингл.
– Отлично. – Лэмб достал из рюкзака сучковатую дубинку и зажал ее между челюстями маски. – Ведите меня, мистер Спингл, если не передумали.
Совершенно ошарашенный Спингл надел ремень с пистолетом и повел охотника по дороге к болоту.
– Даю вам минуту, – сказал Лэмб, когда последняя хибара исчезла в тумане, – за это время вам надо успеть скрыться. Будьте осторожны, эти бестии смертельно опасны.
– Смертельно! Да они в тысячу раз страшнее, чем вы думаете. Послушайте меня, Лэмб, возвращайтесь.
– Благодарю вас, мистер Спингл, – раздался в ответ приглушенный маской голос. И Лэмб растворился в тумане.
«Пусть этот идиот отдает себя на съедение болотному зверю или любому другому местному хищнику, – подумал Спингл. – К тому же в рюкзаках у болвана может оказаться что-нибудь полезное...»
Отчетливо прозвучал выстрел и эхом пронесся в промозглом воздухе; Спингл на секунду оцепенел, держа наготове пистолет...
Лэмб сидел на гнилом стволе свалившегося дерева уже без маски и вытирал с лица пот громадным носовым платком. А позади него лежал омерзительный, клыкастый, когтекрылый, ядовитозеленый Венерианский болотный зверь даже мертвый он наводил ужас.
– Как это? Что... Уже?.. – охнул Спингл.
– Очень просто, – ответил Лэмб, доставая из кармана фотоаппарат.
– Это открытие я сделал несколько лет назад. Ведь от природы я неуклюж и близорук и уж конечно, не заправский охотник. А вот стрелял я чертовски здорово это была моя гордость. И я всегда мечтал стать настоящим охотником, но вот приблизится к дичи на расстояние выстрела никогда не мог. И тогда пришла на помощь логика: я поменял роли. Ведь все хищники родились охотниками и убийцами, почему бы не сыграть на этом? И вот я стал добычей, дал хищникам выслеживать и бросаться на меня, чтобы самому, разумеется, убить их.
– Однажды, замаскировавшись под антилопу, я стоял на коленях возле ручья и убил леопарда. А имитируя отбившуюся от стада зебру, я охотился на львов. То же самое и тут. Мои исследования показали, что болотный зверь питается исключительно гигантскими болотными крысами, RATTUS VENERIUS. Я превратился в крысу, остальное вы в идели сами, он нацелил аппарат на труп зверя.
– И все без ружья?
Лэмб кивнул в сторону сучковатой дубинки, лежавшей возле дерева, той самой, которую он нес в зубах. И тут Спингла осенило. Болотный зверь лежал мертвый, а у него в руках пистолет и... секрет. Лэмб исчезнет в болоте, а он станет величайшим охотником в мире. В двух мирах. Он навел пистолет на Лэмба.
– Прощай, болван,– сказал он.– Благодарю за науку.
Лэмб усмехнулся и нажал на спуск камеры. Скрытый внутри бластер проделал в Спингле аккуратную дыру, прежде чем тот успел спустить курок.
Лэмб покачал головой.
До чего же люди невнимательны! Ведь я объяснил, что становлюсь добычей для всех охотников. Ладно, теперь прикинем: на моем счету один болотный зверь и тринадцатый, нет, четырнадцатый несостоявшийся охотник.