Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Моя любимая, голубка моя

Автор(ы):Роальд Даль

Аннотация книги


aннотация отсутствует

Скачать книгу 'Моя любимая, голубка моя' Роальд Даль

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Даль Роальд

Моя любимая, голубка моя

Роалд Дал

Моя любимая, голубка моя

Есть у меня давняя привычка вздремнуть после ленча. Обычно я устраиваюсь в гостиной в кресле, подкладываю подушку под голову, ноги кладу на небольшую квадратную, обитую кожей скамеечку и читаю что-нибудь, покуда не засыпаю.

В ту пятницу я сидел в кресле, как всегда уютно расположившись, и держал в руках свою любимую книгу "Бабочки-однодневки", изданную в Женеве Даблдеем и Вествудом, когда моя жена, никогда не отличавшаяся молчаливостью, вдруг заговорила со мной, приподнявшись на диване, который стоял напротив моего кресла.

-- Эти двое, -- спросила она, -- в котором часу они должны приехать?

Я не отвечал, поэтому она повторила свой вопрос, на этот раз громче.

Я вежливо ответил ей, что не знаю.

-- Они мне не очень-то симпатичны, -- продолжала она. -- Особенно он.

-- Хорошо, дорогая.

-- Артур, я сказала, что они мне не очень-то симпатичны.

Я опустил книгу и взглянул на нее. Закинув ноги на спинку дивана, она листала журнал мод.

-- Мы ведь только раз и виделись, -- сказал я.

-- Ужасный тип, в самом деле. Без конца рассказывает анекдоты или какие-то там истории.

-- Я уверен, что ты с ними поладишь, дорогая.

-- А она тоже хороша. Когда, ты думаешь, она явятся?

Я отвечал, что они должны приехать что-то около шести часов.

-- А тебе они разве не кажутся ужасными? -- спросила она, ткнув в мою сторону пальцем.

-- Видишь ли...

-- Они до того ужасны, что хуже некуда.

-- Мы ведь уже не можем им отказать, Памела.

-- Хуже просто некуда, -- повторила она.

-- Тогда зачем ты их пригласила? -- выпалил я и тотчас же пожалел о содеянном, ибо я взял себе за правило -- никогда, если можно, не провоцировать жену.

Наступила пауза, в продолжение которой я наблюдал за выражением ее лица, дожидаясь ответа. Это крупное белое лицо казалось мне иногда чем-то настолько необычным и притягательным, что я, бывало, с трудом мог оторваться от него. В иные вечера, когда она сидела за вышивкой или рисовала эти свои затейливые цветочки, лицо ее напрягалось и начинало светиться какой-то таинственной внутренней силой, которую невозможно выразить словами, и я сидел и не мог отвести от него взгляд, хотя и делал при этом вид, будто читаю. Даже сейчас, вот в эту самую минуту, я должен признаться, что было нечто величественное в этой женщине, с этой ее кислой миной, прищуренными глазами, наморщенным лбом, недовольно вздернутым носиком, что-то прекрасное, я бы сказал -- величавое, и она была такая высокая, гораздо выше меня, хотя сегодня, когда ей пошел пятьдесят первый год, думаю, лучше сказать про нее большая, чем высокая.

-- Тебе отлично известно, зачем я их пригласила, -- резко ответила она. -- Чтобы сразиться в бридж, вот и все Они играют просто первоклассно, к тому же на приличные ставки. -- Она подняла глаза и увидела, что я внимательно смотрю па нее. -- Ты ведь и сам примерно так же думаешь, не правда ли?

-- Ну конечно, я...

-- . Артур, не будь кретином.

-- Я встречался с ними только однажды, и должен признаться, что они довольно милые люди.

-- Такое можно про любого идиота сказать.

-- Памела, прошу тебя... пожалуйста. Давай не будем вести разговор в таком тоне.

-- Послушай, -- сказала она, хлопнув журналом о колени, -- ты же не хуже меня видел, что это за люди. Два самодовольных дурака, которые полагают, что можно напроситься в любой дом только потому, что они неплохо играют в бридж.

-- Уверен, ты права, дорогая, но вот чего я никак не возьму в толк, так это...

-- Я тебе еще раз говорю -- я их пригласила, чтобы хоть раз сыграть приличную партию в бридж. Нет у меня больше сил играть со всякими раззявами. И все равно я не могу примириться с тем, что эти ужасные люда будут в моем доме.

-- Я тебя понимаю, дорогая, но не слишком ли теперь поздно...

-- Артур!

-- Да?

-- Почему ты всегда споришь со мной? Ты же испытываешь к ним не меньшую неприязнь, и ты это знаешь.

-- Думаю, что тебе не нужно так волноваться, Памела. В конце концов, мне показалось, что это воспитанные молодые люди, с хорошими манерами.

-- Артур, к чему этот высокопарный слог? -- Она сурово глядела на меня своими широко раскрытыми серыми глазами, и, чтобы укрыться от ее взора -иногда мне становилось от него несколько не по себе, -- я поднялся и направился к французскому окну, которое выходило в сад.

Трава на большой покатой лужайке перед домом была недавно подстрижена, и газон был испещрен светлыми и темно-зелеными полосами. В дальнем конце наконец-то зацвели два ракитника, и длинные золотые цепочки ярко выделялись на фоне растущих позади них деревьев. Распустились и розы, и ярко-красные бегонии, и на цветочном бордюре зацвели все мои любимые гибридные люпины, колокольчики, дельфиниумы, турецкие гвоздики и большие, бледные, источающие аромат ирисы. Кто-то из садовников возвращался по дорожке после обеда. За деревьями была видна крыша его домика, а за ним дорожка вела через железные ворота к Кентерберн-роуд.

Дом моей жены. Ее сад. Как здесь замечательно. Как покойно! Если бы только Памела чуть-чуть поменьше тревожилась о моем благополучии, пореже старалась бы сделать мне что-то приятное в ущерб собственным интересам, тогда все было бы божественно. Поверьте, я не хочу, чтобы у вас создалось впечатление, будто я па люблю ее -- я обожаю самый воздух, которым она дышит, -- или будто не могу совладать с ней или не хозяин самому себе. Я лишь хочу сказать, что то, как она себя ведет, временами чуточку раздражает. К примеру, все эти ее приемы. Как бы мне хотелось, чтобы она от них всех отказалась, особенно от манеры тыкать в меня пальцем, чтобы подчеркнуть сказанное. Вы должны помнить, что я довольно небольшого роста, и подобный жест, употребляемый не в меру кем-то вроде моей жены, может подействовать устрашающе. Иногда мне трудно убедить себя в том, что она женщина невластная.

-- Артур! -- крикнула она. -- Иди-ка сюда.

-- Что такое?

-- Мне пришла в голову потрясающая мысль. Иди же сюда.

Я подошел к дивану, на котором она возлежала.

-- Послушай-ка, -- сказала она, -- хочешь немного посмеяться?

--- Как еще посмеяться?

-- Над Снейпами.

-- Кто такие Снейпы?

-- Очнись, -- сказала она. -- Генри и Сэлли Снейп. Наши гости.

-- Ну?

-- Слушай. Я тут лежала и думала, что это за ужасные люди... и как они себя ужасно ведут... он, со своими шутками, и она, точно какая-нибудь помирающая от любви воробьиха... -- Она помолчала, лукаво улыбаясь, и я почему-то подумал, что вот сейчас она произнесет нечто страшное. -- Что ж, если они себя так ведут в нашем присутствии, то каковы же они должны быть, когда остаются наедине?

-- Погоди-ка, Памела...

-- Артур, не будь дураком. Давай сегодня посмеемся немного, хотя бы раз от души посмеемся.

Она приподнялась на диване, лицо ее неожиданно засветилось каким-то безрассудством, рот слегка приоткрылся, и она глядела на меня своими круглыми серыми глазами, причем в каждом медленно загоралась искорка.

-- Почему бы нет?

-- Что ты затеяла?

-- Это же очевидно. Неужели ты не понимаешь?

-- Нет, не понимаю.

-- Нам нужно лишь спрятать микрофон в их комнате.

Должен признаться, я ожидал чего-то весьма неприятного, но, когда она произнесла это, был так поражен, что не нашелся, что ответить.

-- Именно так и сделаем, -- сказала она.

-- Да ты что! -- воскликнул я. -- Ну уж нет. Погоди минуту. На это ты не пойдешь.

-- Почему?

-- Более гнусного ничего и придумать нельзя. Это все равно что... все равно что подслушивать у дверей или читать чужие письма, только это гораздо хуже. Ты серьезно об этом говоришь?

-- Конечно, серьезно.

Я знал, как сильно моя жена не любит, когда ей возражают, но иногда ощущал необходимость заявить свои права, хотя и понимал, что чрезмерно при этом рискую.

-- Памела, -- резко сказал я, -- я запрещаю тебе делать это!

Она спустила ноги с дивана.

-- Артур, кем это ты прикидываешься? Я тебя просто не понимаю.

-- Меня понять несложно.

-- Что за чепуху ты несешь? Сколько раз ты проделывал штуки похуже этой.

-- Никогда!

-- О да, еще как проделывал! Что это тебе вдруг взбрело в голову, будто ты лучше меня?

-- Ничего подобного я никогда не делал.

-- Хорошо, мой мальчик, -- сказала она и навела на меня палец, точно револьвер. -- Что ты скажешь насчет твоего поведения у Милфордов в Рождество? Помнишь? Ты так смеялся, что я вынуждена была закрыть тебе рот рукой, чтобы они нас не услышали. Что ты скажешь?

-- Это другое, -- сказал я. -- Это было не в нашем доме. И они не были нашими гостями.

-- А какая разница? -- Она сидела, глядя на меня своими круглыми серыми глазами, и подбородок ее начал презрительно подниматься. -- Не будь этаким напыщенным лицемером, -- сказала она. -- Что это с тобой происходит?

-- Видишь ли, Намела, я действительно думаю, что это гнусно. Я правда так думаю.

-- Но послушай, Артур. Я человек гнусный. Да и ты тоже -- где-то в душе. Поэтому мы и находим общий язык.

-- Впервые слышу такую чепуху.

-- Вот если бы ты вдруг задумал стать совершенно другим человеком -тогда другое дело.

-- Давай прекратим весь этот разговор, Памела.

-- Послушай, -- сказала она, -- если ты действительно решил измениться, то что же мне остается делать?

-- Ты не понимаешь, что говоришь.

-- Артур, и как только такой хороший человек, как ты, может иметь дело с гадюкой?

Я медленно опустился в кресло, стоявшее против дивана; она так и не спускала, с меня глаз. Понимаете, женщина она большая, с крупным белым лицом, и, когда она глядела на меня сурово -- сот прямо как сейчас, -- я -как бы это сказать? -- погружался в нее, точно утопал в ней, будто она была целым ушатом со сливками.

Книгу Роальд Даль Моя любимая, голубка моя скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Хозяйка
Прогулки пастора
Желание
Мадам Розетт
Потрясающий мистер Лис
Чудесный автоматический грамматизатор
Дорога в рай
Прекрасен был вчерашний день
Звуковая машина
Шея
Дорога в рай (Рассказы)
Гурман
Ты мне, я тебе
Фантазер
Дегустация
Чудесный грамматизатор
Маточное молочко
Сдается комната
Вкус
Крысолов
Загадай желание
Генезис и катастрофа
Яд
Кожа
Убийство Патрика Мэлони
Чемпион браконьеров
Человек с юга
Предыстория катастрофы
Остановка в пустыне
Миссис Биксби и подарок полковника
Происхождение и катастрофа
Мистер Ходди
Африканская история
Рыбка Джорджи
Четвертый комод Чиппендейла
Звуки, которых мы не слышим
Вильям и Мэри
Чарли и шоколадная фабрика
Как по маслу
Рамминз
Скачущий Фоксли
Nunc dimittis (Ныне отпущаеши)
Месть злейшим врагам
Чемпион
Солдат
Свиньи
Автоматический сочинитель
Практичное изобретение
Ведьмы
Как вам будет угодно, пастор!
Дорога в рай (Рассказы)
Дорога в рай
Детские игры
Загадай желание
Генезис и катастрофа
Желание
Потрясающий Мистер Лис
Яд
Мой дядюшка Освальд
Смерть Вселенной. Сборник
Мой дядюшка Освальд
Джеки, Клод и мистер Фиси
Свинья
Заклание
Дэнни - чемпион мира
Дэнни - чемпион мира
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я